En A Very English Scandal, el primer papel importante de Grant en televisión desde la década de 1990, interpreta a un político británico que conspiró para asesinar a su ex amante.
En A Very English Scandal, que llega a Amazon Prime Video, Hugh Grant se aleja de los héroes románticos para interpretar a un miembro del Parlamento brillante pero despiadado en la vida real.Crédito...Charlie Gates para The New York Times
Apoyado por
Continuar leyendo la historia principalLONDRES - Un político guapo y carismático cuya estrella está en ascenso. Un hombre más joven, frágil e inestable. Una aventura entre personas del mismo sexo que podría destruir carreras y derrocar a un partido político. Un asesino torpe. Un perro muerto. Conspiraciones y encubrimientos. Una prueba que cautivó a Gran Bretaña.
Y todo sucedió realmente. En un escándalo muy inglés, que debuta en Amazon Prime Video este viernes 29 de junio , Hugh Grant se aleja de los héroes románticos para interpretar a Jeremy Thorpe, el brillante, encantador, manipulador y despiadado miembro del Parlamento educado en Eton y Oxford que se convirtió en el líder del Partido Liberal y que en 1979 fue juzgado por cargos de conspiración. para asesinar a su ex amante, Norman Scott.
Para Grant, Thorpe es una desviación de sus dos personajes característicos: Mr. Nice Guy, visto en películas como Four Weddings and a Funeral (que lo hizo famoso) y Notting Hill (que lo hizo aún más), y Mr. Charming Cad, de las películas de Bridget Jones y About a Boy.
Todos los actores del mundo prefieren interpretar personajes más oscuros, dijo Grant en una entrevista en un club de miembros en el oeste de Londres. En la época de Shakespeare, estoy seguro de que todos querían interpretar a Tybalt, no a Romeo. No me quejo de mis comedias románticas. Estoy orgulloso de ellos, casi todos, pero en realidad es un trabajo más difícil interpretar al héroe simpático que al pícaro. Estás luchando contra ser aburrido y nauseabundo.
ImagenCrédito...Sophie Mutevelian / Blueprint Television
Basado en el 2016 libro del mismo nombre , por John Preston, A Very English Scandal fue escrito por Russell T. Davies (Queer as Folk, Doctor Who) y dirigida por Stephen Frears. Un Ben Whishaw febril coprotagoniza como Norman Scott.
La serie de tres partes comienza en 1965, cuando la homosexualidad todavía era ilegal en Gran Bretaña; los encuentros estaban cargados de riesgo de encarcelamiento y oprobio, y las referencias estaban veladas. ¿Me estás diciendo que eras ... un poco musical? Thorpe le pregunta a su compañero parlamentario Peter Bessell (un Alex Jennings suavemente opaco) durante el almuerzo en el comedor de la Cámara de los Comunes. ( La Ley de delitos sexuales de 1967 despenalizó los actos homosexuales. en privado para hombres mayores de 21 años, en Inglaterra y Gales. Escocia esperó hasta 1981, Irlanda del Norte hasta 1982).
La serie, y el Sr. Grant en particular, ganaron críticas entusiastas cuando debutó aquí en mayo, en BBC One.
Una hora impecablemente escrita que entrelaza dos décadas de destacada historia política con un retrato finamente trabajado del establecimiento inglés, Lucy Mangan escribió en The Observer . Grant, que claramente está pasando el mejor momento de su vida de actor, agregó, es revelador.
Como Thorpe, su rostro lupino y papada, sus mejillas hundidas, el Sr. Grant sufre una transformación notable, encarnando a un hombre adicto al peligro y completamente seguro de que otros lo ayudarán a evadir las consecuencias. Dile que no hable. Y no escribirle a mi madre describiendo actos de sexo anal bajo ninguna circunstancia, Thorpe instruye a Bessell, quien pasa gran parte de la próxima década tratando de evitar que Scott exponga a su amigo a la desgracia y la ruina política.
Este es el primer papel de Grant en la televisión británica desde principios de la década de 1990, además de los cameos del año pasado en Red Nose Day Actually y la serie británica W1A.
ImagenCrédito...Charlie Gates para The New York Times
Mi último encuentro con la televisión británica fue cuando me rechazaron por una adaptación de 'Riders' de Jilly Cooper, así que las cosas han mejorado, dijo. Cuando aparecieron estos guiones, lo primero que pensé fue: '¿Televisión? No lo creo, cariño '.
Con un ligero tono canoso y sus característicos ojos azules, el Sr. Grant, de 57 años, es relajado e ingenioso en la conversación. Por supuesto, aclaró, era consciente de que se estaba haciendo un trabajo brillante en la televisión de formato largo.
La televisión de este año ofreció ingenio, humor, desafío y esperanza. Estos son algunos de los aspectos más destacados seleccionados por los críticos de televisión de The Times:
Pero tengo una atracción pasada de moda por la pantalla grande, que casi ha desaparecido de todos modos, así que es ridículo, dijo.
El Sr. Frears, con quien trabajó en Florence Foster Jenkins, le envió los guiones. Sabía que era perfecto para el papel, dijo Frears en una entrevista telefónica. Es tan actor de método como Marlon Brando.
Frears, de 76 años, dijo que recordaba muy bien la historia. Es fascinante, al igual que el libro de John Preston, al igual que el maravilloso guión de Russell Davies, e iré donde sea que haya buena escritura, dijo. El tono fue totalmente claro; fue trágico y dramático y cómic. La televisión, agregó, se sentía exactamente como el medio adecuado.
ImagenCrédito...Imágenes Paramount
La gente ha intentado hacer películas sobre esto y tú no puedes hacerlo tan bien, dijo. Hay mucho que explicar.
Davies, de 55 años, dijo que los informes del juicio le causaron una gran impresión cuando el caso llegó a los tribunales en 1979.
Yo tenía 16 años y estaba en el armario, aunque entonces ni siquiera se llamaba armario, dijo, con el entusiasmo característico, en una entrevista telefónica. Fue la primera historia gay que escuché y siempre me fascinó.
Agregó que había preguntado sobre los derechos de la historia hace 10 años, pero como Thorpe todavía estaba vivo, todos objetaron. (Thorpe murió en 2014; Sr. Scott, quien ha ofrecido respuestas mixtas al programa vive en Devon). Cuando Blueprint Television, que produjo la serie para la BBC y Amazon, se le acercó, Davies dijo: saltado en él, aunque, por supuesto, primero fingí indiferencia y dije que estaba ocupado.
Al escribir la serie, dijo, éramos muy conscientes de que se trataba de personas reales y, además de Norman, había niños vivos.
ImagenCrédito...StudioCanal
Tanto el Sr. Whishaw como el Sr. Grant dijeron que se sentían conscientes de los peligros de interpretar a una persona real. Es tan traicionero y difícil contar la historia de alguien que todavía está vivo, dijo Whishaw. Pero al mismo tiempo tienes la extraña situación en la que, hasta cierto punto, lo que estás trabajando es una ficción. Conocí a Norman y fue útil, pero trabajé de manera instintiva.
El Sr. Grant dijo que había visto muchas imágenes de Thorpe y descubrió que podía hacer una buena imitación. Una gran pista para él fue su enorme disfrute de la oratoria, cómo usaba sus labios y lengua. Se deslizó en una voz profunda y profunda de Thorpe: podía sentir que mi mandíbula se alargaba, labios gruesos, lengua pesada; mucho trabajo con la lengua cuando está acostado o excitado.
Volvió a ser Hugh Grant. Entonces pensé, argh, ¡no puedo simplemente hacer una imitación! él dijo. Así que busqué información, comí almuerzos y cenas con muchos de sus amigos, hice cientos de páginas de notas. Mi guión está cubierto de jeroglíficos. Miras cada línea de diálogo y te preguntas, ¿por qué dirías eso? Y si realmente no puede entender por qué dice la línea que está escrita, llame al escritor. (No pasó mucho aquí, dijo).
Agregó que esta intensa preparación era típica de él. Incluso interpretando a ese actor absurdo en 'Paddington 2', hago todo lo posible para crear una biografía completa, año tras año desde que nació mi personaje, dijo. Y luego vuelvo con sus padres y abuelos. Pero generalmente no comparto todo eso a menos que el otro actor quiera saberlo.
Cuando se le preguntó si su intensa preparación había aliviado su ansiedad por interpretar a una figura histórica, frunció el ceño. No, vivo con ansiedad y estaba trabajando con actores brillantes, dijo. Tengo un complejo de inferioridad permanente: ¿tal vez soy solo el tipo de las comedias románticas y están haciendo un trabajo de personajes brillante?
ImagenCrédito...Charlie Gates para The New York Times
En escenas con el Sr. Whishaw, dijo, sus interacciones fueron muy directas. Aunque una vez aparecieron juntos en una escena en la película Cloud Atlas de 2012, Grant dijo que no se conocían bien. Y ahí estás en una fría mañana de martes, lamiendo sus pezones, agregó, inexpresivo.
La serie ofrece un comentario apenas velado sobre la inmigración y el Brexit (Thorpe era apasionadamente proeuropeo y pro-migrante), así como una lección de historia social para una generación más joven.
Los hombres y mujeres jóvenes homosexuales apenas saben que nuestra existencia es ilegal, dijo Davies. Sentí que tenía el deber de explicar el lado político. Ahora hay un millón de normandos, pero en ese momento era exótico, peligroso y notable en su honestidad.
La historia no te golpea en la cabeza con un mensaje, dijo Whishaw. Para mí, la alegría es la extrañeza de la forma en que la vida puede convertirse en farsa y horror al mismo tiempo. Estos son personajes en conflicto consigo mismos y con el mundo.
¿El papel de Thorpe inclinará al Sr. Grant hacia partes igualmente complejas en el futuro?
No sé qué haré a continuación, dijo. Estoy coqueteando con algunos guiones. ¿Los personajes pertenecen al lado oscuro? Él pensó por un momento.
Ninguno de ellos es muy agradable, dijo, y luego pensó más. Y dos de los guiones son para televisión.